Versión Original Subtitulada

Type
fotografía, poesía
Description

Lugares captados en la memoria, espacios vacíos, momentos que no van a volver. Habitamos un idioma, un sentimiento, un deseo. Cruzamos los paisajes, dejando siempre algo atrás, llevando siempre algo dentro. Versión Original Subtitulada relata estos viajes entre el olvido y la lucidez. Intenta captar la sensación del tiempo que pasa, de la ausencia, de la soledad y quizás hacernos reflexionar por el camino que queda por delante.


Places captured in the memory, empty spaces, moments that have passed. We inhabit a language, a feeling, a desire. We cross landscapes, always leaving something behind, always guarding something inside. The project VOS describes those journeys between oblivion and lucidity. Tries to capture the sense of time that passes, of absence, of solitude and maybe make us meditate about the way that lies ahead.